桜の花言葉を知っていますか?
桜全般の日本の花言葉は「精神の美」「優美な女性」「純潔」。
英語圏では「精神の美」「優れた教育」、フランスでは「私をわすれないで」など国によっても違うようです。
ただ、いずれも桜の美しく咲き誇る姿と綺麗なまま散りゆく姿から儚さや潔さを連想させる花言葉が多いようですね。
以前、こんなエピソードを聞いたことがあります。
2016年の熊本地震の被災者への哀悼と応援の気持ちを表すため、パリ西部のブローニュの森にある遊園地にパリ市民が桜の木を植樹したそうです。
遊園地の園長は「日本を愛し、被災者を応援している大勢のパリ市民がいることを忘れないで欲しい」とおっしゃったそうです。
まさに「私をわすれないで」「精神の美」ですね。
着物にも桜をモチーフにした図柄が多くあります。
私も初めて買った着物は桜の柄でした。
桜柄を見ながら、桜の思い出に浸る・・・そんな楽しみ方も素敵ですね。
https://www.kimonoscape.com/…/%E7%B5%B5%E7%94%BB%E9%A2%A8%E…
Do you know the language of flowers for cherry blossoms?
The Japanese words for cherry blossoms in general are "spiritual beauty," "graceful woman," and "purity.
In English-speaking countries, the words are "spiritual beauty" and "a good education," and in France, "don't forget me.
However, it seems that many of the words are associated with the fragility and innocence of the cherry blossoms, as they bloom beautifully and fall beautifully.
I once heard the following episode.
To express their condolences and support for the victims of the Kumamoto Earthquake in 2016, the citizens of Paris planted cherry trees at an amusement park in the Boulogne Forest in western Paris.
The director of the park said, "Please don't forget that there are many Parisians who love Japan and support the victims.
It is truly "don't forget me" and "spiritual beauty.
There are many kimono designs with cherry blossom motifs.
I bought my first kimono with a cherry blossom pattern.
Looking at cherry blossom patterns, I am immersed in the memories of cherry blossoms... It is a wonderful way to enjoy cherry blossoms.