百花繚乱


『百花繚乱』
黒地に梅、菊が大胆に描かれ、金彩もふんだんに取り入れられた豪華な絵柄です。
梅や菊は古来、日本人に親しまれてきたお花。
一方、糸菊は日本に洋装化が進みだした頃から、大胆奔放な柄で子供や若い女性から愛されています。
こちらは京友禅の振袖柄となっており、可愛らしさと美しさが共存しています。
どのお花に照準を合わせて見るかにより違ったイメージが楽しめるのも魅力です。
写真の額はこちらです。よろしければのぞいてみてください。↓ 👘
https://www.kimonoscape.com/…/%E7%B5%B5%E7%94%BB%E9%A2%A8%E…

"A hundred flowers
Plum blossoms and chrysanthemums are boldly depicted on a black background, with an abundance of gilding used in this gorgeous design.
Plum and chrysanthemum are flowers that have been familiar to Japanese people since ancient times.
On the other hand, itogiku has been loved by children and young women for its bold and uninhibited patterns since the time when Japan began to adopt Western-style clothing.
This is a Kyoto Yuzen furisode pattern that is both cute and beautiful.
The charm is that you can enjoy different images depending on which flower you focus on.
The frame in the photo is here. If you like, please take a look. ↓ 👘
https://www.kimonoscape.com/…/%E7%B5%B5%E7%94%BB%E9%A2%A8%E…